Też zwróciłam na to uwagę. chyba znowu wszystko robili na chybcika, wrzucili do google translatora i ups, tak wyszło, bo na planszy zachęcającej do wycieczki do Chin też był błąd, ale za szybko wyłączyłam i nie pamiętam.dead-charlotte napisał
Chociaż nazwa powalająca. Chiński bogini - no bo ten bogini, a nie ta ¯\_(ツ)_/¯
Mnie Chiński bogini (nie wierze, że to napisałam...) udało się ustrzelić za 1 razem, Cud!




Tylko zasmuca mnie błąd z lewitującą małpką.




